导航:首页 - 备考2015年英语专业八级(TEM8):考试题型及要求

备考2015年英语专业八级(TEM8):考试题型及要求
作者:深圳教育在线 来源:www.szedu.net 更新日期:2010-4-12

  2010年TEM 8专业八级考试题型

 

卷别 序号 题号 各部分名称 题型 题数 考试时间(分钟)
I 听力理解 35
A演讲 客观题 10
1-10 B对话、面试、新闻 客观题 10
II 11-30 阅读理解 客观题 20 30
III 31-40 人文知识 客观题 10 10
IV 改错 主观题 10 15
V 翻译 60
汉译英 主观题 1
英译汉 主观题 1
VI 写作 主观题 1 45
合计 195

 

  2010年TEM 8专业八级考试评分要求

 

力理解 (a)能听懂交际场合中各种英语会话和讲话。 (b)能听懂VOA或BBC、CNN等国外传媒的节目中有关政治、经济、文化教育、科技等方面的专题报道。 (c)能听懂有关政治、经济、历史、文化教育、语言文学、科普方面的一般讲座及讲座后的答问。 (d)时间30分钟。
阅读理解 (a)能读懂一般英美报刊杂志上的社论、政治和书评,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节。 (b)能读懂一般历史传记及文学作品,既能理解其字面意义又能理解其隐含意义。 (c)能分析上述题材的文章的思想观点,通篇布局,语言技巧及修辞手法。 (D)能够在阅读中调整自己的阅读速度。 (E)考试时间 30分钟
人文知识 (a)基本了解主要英语国家的地理、历史、现状、文化传统 (b)初步具备英语文学知识 (c)初步具备英语语言知识 (d)考试时间 10分钟
改错 要求学生能运用语法、修辞、结构等语言知识识别短文内的语病并提出改正的方法。
翻译 汉译英项目要求应试者运用汉译英的理论和技巧,翻译我国报刊杂志上的论述文和国情介绍,以及一般文学作品的节录。速度为每小时约250-300汉字。译文必须忠实原意,语言通顺。英译汉项目要求应试者运用英译汉的理论和技巧,翻译英、美报刊杂志上有关政治、经济、历史、文化等方面的论述文以及文学原著的节录。速度为每小时约250-300词。译文要求忠实原意,语言流畅。
写作 学生应能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的说明文或议论文。该作文必须语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,具有说服力。


报 名 此 课 程 / 咨 询 相 关 信 息
【预约登门】 【网上咨询】 【订座试听】 【现在报名】
课程名称
备考2015年英语专业八级(TEM8):考试题型及要求
真实姓名
* 性 别
联系电话
* E-mail:
所在地区
咨询内容

      

相关文章:

Copyright© 2004-2017 www.szedu.net 深圳教育在线 版权所有
中国·深圳
粤ICP备06023013号