二、口译速记技巧
口译考试之所以难,在于其长度和规定的限时。估计很多参加过第二阶段口译考试的考生都有这样的经历,听的时候大意可以听懂,但是由于听时未作任何速记,关键词汇,逻辑关系在听后无法正确归纳,导致最后只能译出第一句或最后一句,而中间部分则完全忽略或遗忘。真是如此,你是不可能通过口译考试的。因此,自己在平日练习时一定要把速记归入计划之内。总体上来说,速记符号主要有以下几类:
A .保留大写字母或第一音节
经济-E ,教育-Edu,文化-C ,政治-P ,科技-ST ,卫生-H
旅游-T, 环境-En, 工业-I ,农业-A
B .简写缩略
AFAC:as far as ... is concerned(就……而言)
LFT:look forward to (期待)
ASAP:as soon as possible(尽快)
C .图象
? 高兴,同意,满意等,如: happy , pleased , satisfied , agree...
◎ 悲伤,生气,不满,不同意等,如:sad , angry , irritated , unsatisfied , sorrowful , discomfort , disagree...
⊙ 会议,如 conference , meeting , seminar , symposium...
□ 国家,地区,如:中国:□ C ,俄国:□ R
D .符号
﹢高兴,男性,同意,增加等,如 happy , male , agree , many , +2=more , +3=most , beneficial , good , beautiful , great , gorgeous...
-悲伤,女性,不同意,减少等,如 sad , female , disagree , little , few , -2=less , -3=least , lack of , short of...
√同意,正确等,如: agree , correct , right...
×不同意,错误等,如: disagree , incorrect...
↑增长,进步等,如: increase , soar , mushroom , rocket , make progress...
↓下降,退步,恶化等,如 decrease , sink , slide , subside , plump , plunge , drop , degrade , deteriorate...
>多于,超过,比 ...... 低一级等,如: more than , greater than , begger than , better than , superior to , surpass , transcend , overtake...
<少于,比 ...... 低级等,如: less than , lower than , smaller than , inferior to...
~大约,如: approximately , about , around , some , nearly , almost , similar to...
/否定,清除,如: clear , settle , solve , tackle , conquer , eliminate , extinct...
≠与 ...... 不同,如: differ from , different from , distinct , unique...
$ 金钱,利益,如: interest , benefit , money , fund , capital...
E .标点
? 问题,麻烦,障碍,如: question , issue , difficult , hardship , barrier , obstacle...
: 主观想法和说辞,如: think , consider , speak , say , talk , mark , announce , declare , hope ,例: repeat 或 reaffirm 可以用 :2 来替代,声明支持可以用 + :来替代,谴责用 - :
。表时间前后,如去年。 y ,明年 y 。,后天 d 。。,前天。。 d ,两周后 w 。。
现列举一个段落来进行一下速记的说明:
女士们,先生们,尊贵的来宾们:
今天我很荣幸能够代表北京大学全体师生向来自美国教育代表团一行致以热烈的欢迎,希望你们在今后的两周内在中国过得愉快。
新东方口译的速记符号系统是这样的:
-/+ , VIP ,
d ,?代 BJ Uni all wel US Edu dele , :w 。。,?□ C
夫君子之所取者远,则必有所待,所就都大,则必有所忍。总之,在考试之前只要做到坚持不懈的练习,水平自然能够得到稳步提高,从而使得自信心随之上升。最后通过考试也就是水到渠成的事情了。在此,笔者衷心希望广大考生能够“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”,并祝愿所有考生顺利通过口试,获得最终的口译证书。
[本文共有 2 页,当前是第 2 页] <<上一页 下一页>>