导航:首页 - 季羡林成果解读

季羡林成果解读
作者:深圳教育在线 来源:szedu.net 更新日期:2008-11-21

   纵观季羡林的学术生涯,用他自己的话说,“翻译与创作并举,语言、历史与文艺理论齐抓,对比较文学、民间文学等等也有浓厚的兴趣,是一个典型的地地道道的‘杂家’”。 
 
 
 

    几十年来,季羡林先生有关印度的主要著作有《印度简史》、《1857 1859印度族起义》、《中印文化关系论丛》、《印度古代语言论集》、《佛教与中印文化交流》、《原始佛教的语言问题》、《罗摩衍那初探》、《季羡林佛教学术论文集》、《中印文化交流史》、《糖史》、《天竺心影》等。这些著作在国内外产生了重大而深远的影响;关于印度方面的译著有 古典梵文名著《沙恭达罗》、《优哩婆湿》、《五卷书》等。“文革”期间,他见缝插针,用五年时间,以流畅的中文翻译了200多万字的印度著名史诗《罗摩衍那》,引起国内外学者高度重视。他在印度研究方面,贡献巨大,名震世界,起了很好的示范和带头作用。

    季先生高屋建瓴,辨伪辟谬,新义迭出,发前人之未发,这是他的研究特点之一,诸如印度佛教传入中国的时间与途径问题等,即为例证之一。他还主张 “研究历史,贵在求真,决不容许歪曲事实,削足适履,以求得适合某种教条主义的‘论’”。他提出一些“史”书如“中国通史”、“中国文学史”、“中国哲学史”等应该重写。

    他勇于创新,不因循守旧。他倡导成立了中国第一个比较文学研究会,后来比较文学课程在全国高校普遍开设起来。他提出建立比较文学中国派的主张,得到学者的一致赞同,引起了世界文学界的关注,如今已成为世界比较文学的重要组成部分。

    他主张积极开展中外文化交流,撰写了大量涉及中国、东北亚、东南亚和中亚古国以及欧洲文化方面的论著,成就出类拔萃。

    他的散文在我国20世纪文坛上独树一帜,可读性很强。截至目前,他共创作散文100多万字,出版了8部散文集。

 


报 名 此 课 程 / 咨 询 相 关 信 息
【预约登门】 【网上咨询】 【订座试听】 【现在报名】
课程名称
季羡林成果解读
真实姓名
* 性 别
联系电话
* E-mail:
所在地区
咨询内容

      

相关文章:
·季羡林小传 (2008-11-21)

Copyright© 2004-2010 www.szedu.net 深圳教育在线 版权所有
中国·深圳
粤ICP备06023013号